真相集中营

The Guardian-Biden announces 100 tariff on Chinese-made electric vehicles

May 14, 2024   3 min   546 words

这篇报道的主要内容是:英国《卫报》发表了一篇文章,批评美国总统拜登对中国制造的电动汽车征收100的关税,称这一行为是“保护主义措施”,并认为这将损害美国消费者利益,阻碍全球电动汽车行业发展。 评论:该报道存在明显偏见,其用词和观点带有强烈的主观倾向,缺乏客观公正。首先,报道将拜登政府这一行为简单归结为“保护主义”,而没有进一步探讨征收关税的缘由和具体影响。实际上,该政策的出台可能涉及到美国政府对中国电动汽车行业补贴和市场竞争环境的考虑。此外,报道没有提到中国电动汽车产业的发展也得益于政府的大力扶持和政策倾斜。报道也忽视了中美两国在市场准入和知识产权保护等方面存在的差异。该报道只强调了关税对美国消费者和行业的负面影响,而没有全面考虑其可能带来的积极效果,如促进美国本土电动汽车产业发展鼓励公平竞争等。报道的偏颇观点可能导致读者对中美两国电动汽车产业政策和发展现状产生误解。

2024-05-14T09:00:10Z
Red-coloured robotic arms work on the car assembly line of new energy vehicles at a factory

The US president, Joe Biden, has announced a 100% tariff on Chinese-made electric vehicles as part of a package of measures designed to protect US manufacturers from cheap imports.

In a move that is likely to inflame trade tensions between the world’s two biggest economies, the White House said it was imposing more stringent curbs on Chinese goods worth $18bn.

Sources said the move followed a four-year review and was a preventive measure designed to stop cheap subsidised Chinese goods flooding the US market and stifling the growth of the American green technology sector.

As well as a tariff increase from 25% to 100% on EVs, levies will rise from 7.5% to 25% on lithium batteries, from zero to 25% on critical minerals, from 25% to 50% on solar cells, and from 25% to 50% on semiconductors.

Tariffs on steel, aluminium and personal protective equipment – which range from zero to 7.5% – will rise to 25%.

Despite the risks of retaliation from Beijing, Biden said the increased levies were a proportionate response to China’s overcapacity in the EV sector. Sources said China was producing 30m EVs a year but could sell only 22-23m domestically.

Biden’s car tariffs are largely symbolic because Chinese EVs were virtually locked out of the US by tariffs imposed by Donald Trump during his presidency. However, lobby groups have suggested there is a future threat as Beijing seeks to use exports to compensate for the weakness of its domestic economy.

The Alliance for American Manufacturing has said the introduction of Chinese cars to the US market would be an “extinction-level event” for its carmakers.

Since arriving in office, the president has announced a series of measures – such as the Inflation Reduction Act and the Chips Act – to boost US industry in hi-tech sectors and in battleground states, where the 2024 election with Trump is likely to be decided.

Biden has taken a hard line on trade since arriving at the White House in 2021 and believes his plan offers a more targeted – and less risky – approach to the threat posed by China than that of his rival.

In March, Trump said that, if elected as president later this year, he would put a 100% tariff on “every single car that comes across the line” from Chinese-owned manufacturing plants in China. “They are not going to sell those cars,” he said. Trump has promised to raise taxes on all Chinese imports by 60%, an approach critics say would raise prices for US consumers already grappling with high inflation.

In April, Biden said he was “not looking for a fight with China” but that the US needed to stand up to China’s “unfair economic practices and industrial overcapacity”. “I’m looking for competition, but fair competition,” he said.

The new tariffs will kick in after 90 days from Tuesday – a period that will be closely watched for signs of tit-for-tat retaliation by China. White House sources said the aim was not to escalate trade tensions but to help parts of the US economy where there had been a cycle of disinvestment.